премьера спектакля
«зимняя сказка»
10 апреля
1903 г.
10 апреля 1903 года на сцене Александринского театра была представлена премьера комедии Уильяма Шекспира «Зимняя сказка» («The Winter’s Tale»). Петр Петрович Гнедич осуществил перевод пьесы и стал автором разработки плана постановки. Это удивительное и наиболее тонкое творение Шекспира из последнего периода деятельности великого английского драматурга. Не смотря на название, в «Зимней сказке» нет ничего сказочного.

Список действующих лиц.

( Шекспир У. Полное собрание сочинений. Т. 4.

Санкт-Петербург: Издание Брокгауза-Эфрона, 1903).

Сицилией правит король Леонт, к нему в гости приезжает друг детства король Богемии Поликсен. Любезность его жены Гермионы по отношению к Поликсену, возбуждает подозрение Леонта в её неверности. Неукротимый и жестокий нрав последнего приводит к тому, что он решается отравить друга и заточить в темницу беременную жену, разлучив с маленьким сыном. Поликсену удается избежать страшной участи, а у Гермионы, тем временем, рождается дочь, которую отец приказывает бросить в глуши за пределами Сицилии. В то время, когда решается судьба Гермионы — быть казненной или остаться в живых, приходит известие о смерти сына Мамилия — семилетнего мальчика. Горе убивает мать. Леонт, воспринимая происходящее как кару небесную, становится смиренным.

Проходит шестнадцать лет, дочь Леонта и Гермионы растет в семье богемских пастухов под именем Утрата. Юная девушка и сын Поликсена Флоризель влюблены друг в друга. Флоризелю приходится прятать свою любовь от отца, тем не менее, король Богемии узнает об этой страсти. И влюбленные вынуждены скрыться от преследования в Сицилии.

Заканчивается пьеса благополучно и счастливо. Между Леонтом и Поликсеном происходит перемирие; раскрывается правда о происхождении Утраты — Пердиты; мраморная статуя Гермионы чудесным образом «оживает». Молодые обручены и, все празднуют сказочные перемены в жизни Сицилийского королевства.
После премьеры в журнале «Театр и искусство» появилась статья критика П. А-ва, в которой спектаклю дается весьма нелестная характеристика.

Критик пишет о скучных танцах сатиров, поставленных Александром Викторовичем Ширяевым; об аляповатых костюмах, выполненных по эскизам художника Евгения Петровича Пономарева. Музыку написал композитор Николай Александрович Соколов, а декорации, взятые из «подбора», были ранее изготовлены лучшими декораторами: Константином Матвеевичем Ивановым, Лютке-Мейером, Орестом Карловичем Аллегри, Матвеем Андреевичем Шишковым. Старые декорации не всегда сочетались друг с другом, слабо оттеняли фон, на котором должна была развернуться интрига пьесы.

Странным образом были распределены роли, как будто режиссер хотел проверить, справится ли тот или иной артист со своей задачей. К сожалению, по мнению критика, действительно, не всем актерам это удалось. Критик также упрекнул режиссера и в слабой проработке ролей второстепенных персонажей. Исполнители придворных сицилийского короля были безличны, ходили и говорили настолько одинаково, что порой трудно было различить, кто из них сказал ту или иную фразу.

Премьерная программка спектакля. Из фондов СПбГМТМИ.

Сцена из спектакля
Сцена из спектакля

Эскиз костюма Мамилия к спектаклю. Художник Е. П. Пономарев. Из фондов СПбГМТМИ.

Что касается главных героев в исполнении «любимцев публики», то со своей задачей абсолютно справился Константин Александрович Варламов в роли Автолика: как обычно он не изменил любимому амплуа и заставил публику улыбаться.

У Веры Аркадьевны Мичуриной не получилось вызвать сочувствие зрителей к несчастьям своей героини Гермионы, более того, в ней с трудом угадывалась королева. «Пустым местом» называет критик персонаж Пердиты в исполнении Инны Александровны Стравинской. Не смог представить более ярко своего героя и Роман Борисович Аполлонский — король Богемии являл из себя «скучного монарха».

В роли Флоризеля выступал Юрий Михайлович Юрьев. Его манера игры напоминала другого героя, сыгранного им в «Ипполите» Еврипида, но это не помешало ему «быть идеально красивым» и заставить каждого зрителя поверить, что это именно тот Флоризель, который ради любви пастушки готов отречься от трона.

Короля Леонта играл Георгий Георгиевич Ге. Король в его представлении был «ничтожным, мелким человеком», почти неврастеником.
В целом, новая постановка Александринского театра не стала шедевром, наоборот было грустно и скучно. «Пьеса продолжала плестись как-то сама собой, точно вы начали читать повесть, у которой недостает первых глав и никак не можете понять, что, для чего, и почему», — писал разочарованный критик.*
«Зимняя сказка» прожила на подмостках театра короткую жизнь: она была сыграна всего 8 раз — 3 раза в сезон 1902/1903 гг. и 5 раз в следующем сезоне...

Интересно ,что перед премьерой спектакля 10 апреля 1903 г. со сцены Александринского театра Н. Н. Ходотовым был прочитан реферат П. П. Гнедича о пьесе великого английского драматурга.
Реферат П. П. Гнедича о «Зимней сказке» У. Шекспира (см.: Ежегодник Императорских театров. Сезон 1902/1903. С. 81–89)
П. А-в. «Зимняя сказка» // Театр и искусство. 1903. № 17 (20 апреля). С. 351–352.
П. А-в. «Зимняя сказка» // Театр и искусство. 1903. № 17 (20 апреля). С. 352.